а ты сегодня улыбался?
В понедельник и вторник на моём факультете проходила конференция по поэтическому переводу.
В ней живое и непосредственное участие принимал томский поэт и переводчик Андрей Олеар.
Раньше я даже и не подозревала, что у нас в Томске есть такой человек, который перевел все английские стихи Бродского и сонеты Шекспира.
Это же круто, ребята!

А сегодня вечером было закрытие конференции поэтическим вечером. Когда я зашла в аудиторию, увидела на столах огоньки свечек, при рассмотрении оказалось, что они искусственные. Но какая прекрасная задумка!

Потом англичане читали стихи в оригинале, а студенты - перевод и мы пили чай с конфетками.
Было очень уютно и по-доброму.

Я чё всё это пишу?
Просто я впервые за 4 года влюбилась в свой факультет.

@темы: не без пафоса, где мой сопливчик??, поТГУзник, задроты развлекаются, ну вот как-то так

Комментарии
12.11.2013 в 23:43

Сколько человека ни воспитывай, а ему всё равно хочется жить хорошо (с) БВ
Какая же ты замечательная и прекрасная! Ты любишь и интересуешься такими потрясающими вещами! И это так радует.)
И я хочу разделить с тобой радость твоей любви к факультету.
Ты крутая, Настя. Я горжусь тобой!
13.11.2013 в 07:45

а ты сегодня улыбался?
Anriorika, а у вас факультет прекрасно поющих и просто прекрасных девушек :inlove:
Я стараюсь себя шевелить. Что печалит - никак не получается с волонтерством.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail